- 0





6+
Pescando imagens com rede textual
HQ como tradução
Editora: Editora Peirópolis
Avaliação:
R$ 64,00 á vista
Em até 4 de 16.00 s/juros
Quantidade:
Código: 9788575962992
Categoria: História em Quadrinhos
Descrição Saiba mais informações
Não é de hoje que as artes se cruzam, inventando releituras, adaptações e recriações. A relação entre texto e imagem na tradução de clássicos da literatura universal para quadrinhos, que teve destaque durante o século XX e ganha novo ímpeto neste começo de milênio, é neste livro elevada ao estatuto de “tradução”. Para oferecer diferentes perspectivas do tema, as organizadoras Teresa Virgínia Ribeiro Barbosa, dos estudos literários, e Andreia Guerini, teórica da tradução, reuniram especialistas, roteiristas e quadrinistas que revelam aqui a poderosa interação entre a literatura e os quadrinhos e seu papel na formação do leitor literário.
| Acabamento | Brochura |
|---|---|
| Páginas | 112 |
| Formato | 24 x 18 x 0.9 |
| Lombada | 0.9 |
| Altura | 0.9 |
| Largura | 18 |
| Comprimento | 24 |
| Data de publicação | 01/01/2013 |
| 1 | |
| Código de Barras | 9788575962992 |
| Tipo | pbook |
| Número da edição | 1 |
| Subtitulo | HQ como tradução |
| Classificações BISAC | LAN000000; CGN000000 |
| Classificações THEMA | CB; XA; XAK |
| Idioma | por |
| Peso | 0.254 |
Loading...
